🔍
Search:
HAL SULIT
🌟
HAL SULIT
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
아이를 낳는 과정에 문제가 생겨서 힘들게 아이를 낳음.
1
KESULITAN MELAHIRKAN:
terdapat masalah dengan proses kelahiran anak, sehingga sulit melahirkan anak
-
2
(비유적으로) 해결하기 힘든 일을 어렵게 이룸.
2
HAL SULIT, HAL PELIK:
(bahasa kiasan) hal mewujudkan hal yang sulit untuk dipecahkan
🌟
HAL SULIT
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1.
눈앞에 벌어진 상황을 차마 눈 뜨고 보기 힘듦.
1.
PERIATIWA MENAKUTKAN:
hal sulit/tidak tega untuk membuka mata dan menyaksikan atau melihat situasi atau peristiwa yang terjadi di depan mata
-
-
1.
예상 밖의 일이나 절대로 일어나기 어려운 일이 일어나다.
1.
MENEGAKKAN BENANG BASAH:
hal mustahil atau hal sulit yang sama sekali sulit akan terjadi
-
☆☆☆
Verba
-
1.
웃음, 눈물, 아픔, 기침 등과 같은 생리적인 현상을 억누르고 견디다.
1.
MENAHAN:
menahan dengan kuat gejala fisik seperti tawa, air mata, rasa sakit, batuk, dsb
-
2.
슬픔, 무서움, 화 등의 감정을 억누르고 다스리다.
2.
MENAHAN:
berusaha mengalahkan dan mengatasi emosi, seperti kesedihan, ketakutan, amarah, dsb
-
3.
힘들고 어려운 일을 잘 버티어 내다.
3.
BERTAHAN:
melawan hal sulit dan melelahkan
-
4.
어떤 시간 동안을 견디고 기다리다.
4.
MENUNGGU, MENANTI:
bertahan dan terus menunggu untuk beberapa waktu
-
-
1.
말만 잘하면 어려운 일이나 불가능해 보이는 일도 해결할 수 있다.
1.
SEBAB MULUT LEHER TERJERAT:
asalkan pintar bicara hal sulit yang tidak memungkinkan teratasi sekalipun bisa terpecahkan
-
-
1.
그 자리에서 어려운 일을 견디고 해내다.
1.
menanggung dan mengatasi hal sulit di tempatnya
-
Nomina
-
1.
앞으로 겪게 될 괴롭고 힘든 일.
1.
PINTU PENDERITAAN, KESUSAHAN:
hal sulit dan sukar yang akan dialami
-
-
1.
강한 정신과 마음으로 어떤 어려운 일에도 굴하지 않는다.
1.
GUGUR SATU TUMBUH SERIBU:
tidak akan kalah sekalipun dihadapkan hal sulit dengan jiwa dan hati yang tegar
-
-
1.
타고난 운수가 좋지 않아서 살아가는 데에 힘들고 어려운 일이 많다.
1.
KEBERUNTUNGAN JELEK:
keberuntungan sejak lahir tidak bagus sehingga banyak hal sulit dan susah dihadapi selama hidup
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
더럽지 않게.
1.
DENGAN BERSIH:
dengan tidak kotor
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑게.
2.
DENGAN BESIH, CERAH:
dengan cahaya dsb tidak redup tetapi cerah
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게.
3.
DENGAN BERSIH, RAPI, BAIK, TERATUR, APIK:
dengan diatur dan dihias secara baik dan rapi
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게.
4.
DENGAN BERSIH, APIK, DENGAN SEGAR:
dengan rasa atau perasaan segar dan bugar
-
5.
남은 것이나 흔적이 없이.
5.
DENGAN BERSIH, RAPI:
dengan tanpa sisa atau bekas
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.
6.
DENGAN BERSIH, DENGAN MURNI, DENGAN JERNIH:
dengan tidak terobsesi pada suatu hal atau bergantung lemah padanya, dan tanpa ada rasa sedih atau tidak puas di hati
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없이.
7.
DENGAN BERSIH:
dengan tanpa ada efek samping dari gejala yang dirasa dari penyakit yang diderita atau hal sulit
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르게.
8.
DENGAN BERSIH:
dengan hati atau sikap yang berani, tegas, dan tepat
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게.
9.
DENGAN BERSIH, MURNI, SUCI:
dengan hati atau raut wajah yang tidak seram atau bengis tetapi polos
-
☆
Nomina
-
1.
살림이나 처지가 딱하고 어려움.
1.
KETIDAKBERUNTUNGAN, KEAPESAN, KESIALAN:
hal sulit atau berat dalam kehidupan atau situasi
-
Verba
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 자꾸 흔들리다.
1.
SEMPOYONGAN, TERHUYUNG-HUYUNG:
sesuatu yang kurus dan panjang membengkok dengan elastis dan terus bergoyang lambat sekali
-
2.
어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 자꾸 주춤거리다.
2.
TERUS GOYAH:
tidak bisa maju ke depan dan terus bergerak lambat karena dihadapkan pada hal sulit
-
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3.
SEMPOYONGAN, TERHUYUNG-HUYUNG:
tidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikian
-
☆
Adjektiva
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.
1.
DINGIN, KERAS:
hati, perkataan, tindakan sangat dingin dan keras
-
3.
어떤 기세가 거세거나 괴로움 또는 아픔의 정도가 지나치게 심하다.
3.
LUAR BIASA, KETERLALUAN:
kekuatan, pengaruh, penderitaan atau kesakitan sangat luar biasa
-
2.
어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
2.
ULET, GIGIH, KUAT:
kuat dan gigih sampai bisa bertahan dan mengatasi hal sulit dan melelahkan
-
Verba
-
1.
가로질러 옆으로 길게 놓이다.
1.
BERJEJERAN, BERJEJER:
benda-benda terletak menyamping seperti berbaris
-
2.
어려운 일이 앞에 나타나다.
2.
MENGHADAPI, DATANG, MUNCUL:
hal sulit muncul ke hadapan
-
Verba
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리다.
1.
SEMPOYONGAN, TERHUYUNG-HUYUNG:
sesuatu yang kurus dan panjang membengkok dengan elastis dan terus bergoyang lambat sekali
-
2.
어려운 일에 부딪혀 자꾸 앞으로 나아가지 못하고 주춤거리다.
2.
TERUS GOYAH:
tidak bisa maju ke depan dan terus bergerak lambat karena dihadapkan pada hal sulit
-
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 자꾸 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3.
SEMPOYONGAN, TERHUYUNG-HUYUNG, MENYEMPOYONGKAN, MENGHUYUNG-HUYUNGKAN:
tidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki, atau membuatnya demikian
-
-
1.
입구가 좁은 뒤웅박 속에 갇힌 팔자라는 뜻으로, 일단 신세를 망치면 거기서 빠져나오기가 어려움을 뜻하는 말.
1.
(bahasa kiasan) dengan arti nasib yang terjepit di leher sejenis labu yang sempit, hal sulit melepaskan diri jika menghancurkan segala kesempatan
-
-
1.
오랫동안 육체적인 고통을 견뎌 내면서.
1.
MEMBANTING TULANG:
melewati hal sulit setelah sekian lama bertahan melawan kesakitan fisik
-
Nomina
-
1.
지위나 신분이 높은 사람.
1.
BANGSAWAN:
orang yang berposisi atau berstatus tinggi
-
2.
중요한 일이나 어려운 일이 있을 때 도움을 주는 사람.
2.
PENOLONG:
orang yang memberikan bantuan saat ada hal penting atau hal sulit
-
Nomina
-
1.
힘든 일을 버티거나 감당해 내는 굳센 힘과 끈기.
1.
KETAHANAN, KESABARAN, KETABAHAN, KEGIGIHAN:
kekuatan atau ketahanan yang mantap untuk bertahan atau menangani hal sulit
-
Adverbia
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 한 번 흔들리는 모양.
1.
kondisi sesuatu yang kurus dan panjang membengkok dengan elastis dan bergoyang lambat sekali
-
2.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 흔들리는 모양.
2.
kondisi sesuatu atau seseorang tidak bisa berjalan dengan baik dan bergerak dengan miring karena tidak ada tenaga di kaki
-
3.
어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 주춤하는 모양.
3.
kondisi seseorang tidak bisa maju ke depan dan berjalan lambat karena dihadapkan pada hal sulit
-
Verba
-
1.
여러 가지 어려운 일이나 힘든 일을 겪다.
1.
MENDERITA (BERTUBI-TUBI):
mengalami berbagai macam hal sulit atau penderitaan